Tạ Thiếu Ly chặn lại nắm đ.ấ.m của Tạ Doãn, cả người bị ông đ.ấ.m mạnh lùi về sau vài bước. Y không thu tay, nhích một chân chặn ở vách tường, ngoan cố chặn lại một kích toàn lực của Tạ Doãn, không hề tỏ ra yếu kém nói: "Phụ thân, con chỉ hỏi người một câu. Nếu như người chịu ức h.i.ế.p tan nhà nát của là mẫu thân con, người cũng sẽ khuyên bản thân mình nén giận cho qua sao?"
Bốn phía từng đợt gió bạo khởi, trong ánh mắt phụ tử hai người đều đằng đằng sát khí.
Hai người giằng co hồi lâu, Tạ Doãn là người rút nắm đ.ấ.m về trước.
Ông lau mặt, giương quyền đ.ấ.m lên vách tường, vách tường bị chấn động làm tro bụi rơi không ngớt. Trênh vách tường được lót gạch xanh nứt ra một đường. So với sự bạo phát của ông, Tạ Thiếu Ly lại trông bình tĩnh hơn rất nhiều.
Tạ Doãn hỏi: "Con muốn đứng về phe ai? Thái tử? Hay là Cửu vương gia?"
"Đều không phải." Tạ Thiếu Ly bình tĩnh nhìn Tạ Doãn vẫn chưa hết tức giận, nhẹ giọng nói ra một cái tên.
Tạ Doãn nhất thời quay đầu, không kiềm nén được tức giận nói: "Con điên rồi!"
Tạ Thiếu Ly trịnh trọng quỳ xuống, dập đầu mấy cái với Tạ Doãn, sau đó y đứng dậy, dập đầu về hướng hậu viện nơi Vương phi đang ở.
"Cút." Tạ Doãn một chân đá bồn hoa ở góc tường.
Sau khi Tạ Thiếu Ly đi, Tạ Doãn giận đến ngút trời, trầm mặt bước đến hậu viện, hít một hơi thật sau mới gõ cửa bước vào.
Ánh sáng trong phòng mờ mịt, Vương phi từ bồ đoàn đứng dậy, muốn rót cho Tạ Doãn một chén trà.
"Không cần đâu, ta chỉ đến thăm nàng." Mặt Tạ Doãn đỏ bừng, trong ánh mắt còn lưu lại chút tức giận, nhưng giọng điệu khi nói với Dương Thị lại vô cùng nhẹ nhàng. Ông nói: "Tiểu tử của chúng ta, cũng không biết học tính tình của ai, ngang ngược hết chổ nói."
Vương phi rót nước sôi vào trong ấm trà, rót một chén trà xanh ngắt cho ông.
Tạ Doãn nhận trà, thuận thế nắm lấy tay thê tử, chỉ cảm thấy tất cả buồn bực trong lòng đều nháy mắt tan biến, lâu sau mới nói: "Ta không quản nối tên tiểu tử đó nữa rồi. Nếu như sau này có xảy ra biến cố, nàng cứ quay về Tô Châu..."
Lông mi Vương phi khẽ rung, không nói lời nào.
Tạ Doãn nhẹ nhàng nói: "Nàng không phải luôn muốn quay về sao, sao nghe thấy thế lại không cười một chút?"
Vương phi kéo khóe miệng, để lộ một nụ cười xinh đẹp nhưng lạnh lùng: "Người nên c.h.ế.t người không nên c.h.ế.t đều đã c.h.ế.t sạch rồi, còn trở về làm gì chứ."
Lâm Tư Niệm nghiền nát những con như rết, cóc băng, kỳ nhông, sau đó trộn với các loại dược liệu rồi nấu lên. Bên trong có vài loại dược liệu quý hiếm nàng không thể tìm thấy, nhưng Hoa Lệ đã liệu trước được chuyện này, nhân đêm tối phái người âm thầm mang đến cho nàng.
Uống nước thuốc vừa tanh vừa đắng, dạ dày từng đợt co giật, nàng liều mạng đè xuống cảm giác muốn nôn ra, ngồi xuống giường nhắm mặt điều tức.
Chỉ trong chốc lát, dược liệu đã có hiệu quả. Bên ngoài trời xuân ấm áp, Lâm Tư Niệm lại cảm thấy lạnh đến run rẩy, m.á.u trong cơ thể như sôi lên nhảy loạn lung tung.
Dược hiệu rất mạnh, nàng chịu không nổi, miệng mũi dần dần rỉ ra những giọt m.á.u đen. Lâm Tư Niệm cảm thấy lục phủ ngũ tạng của mình điều sắp nổ tung rồi, lảo đảo bước xuống giường, vừa tìm thấy hai viên dược hoàn trong đám chai lọ nằm lăn lóc trên bàn, trước mắt liền tối đen, co quắp ngã xuống đất, bịt miệng nôn ra một ngụm máu.
Cũng may sau khi nôn ra một ngụm máu, nhịp đập rối loạn cũng dần dần bình ổn, những dòng m.á.u đỏ cũng trở nên tươi hơn.
Nàng cố gắng bò dậy, lau đi mồ hôi trên trán, run rẩy cầm láy giấy bút trên bàn, chuẩn bị tốt tâm lý: Uống xong canh cửu độc, cơ thể lạnh buốt, tạng phủ nóng như lửa đốt, miệng mũi chảy máu, dùng hàn phách, đậu xanh, huyền sâm, vỏ mẫu đơn, tuyết liên để làm thuốc giải, có thể giảm bớt đau đớn.
Viết xong, nàng kiệt sức ngã gục xuống bàn, một lúc sau mới đứng dậy thu dọn sạch sẽ đống đồ trong phòng, thay quần áo mới bước ra khỏi phòng.
Sau khi sự nóng rát trong cơ thể biến mất, Lâm Tư Niệm cảm thấy cơ thể nhẹ đi không ít, lệ khí toàn thân đang kêu gào đòi giải phóng.
Nàng vớ lấy cung tiễn bước vào trong viện, rất thành thục giương cung lên, vậy mà có thể kéo cây cung thành hình trăng khuyết.
Vèo một tiếng, tiễn rời cung trực tiếp đ.â.m xuyên vào tấm bia cỏ trên tường. Tiễn ghim vào tường một tấc, lông trên tiễn vẫn còn đang rung lắc không ngừng.
Lâm Tư Niệm mới luyện phá lập quyết nửa tháng đã có hiệu quả như vậy, đến nàng cũng có chút ngạc nhiên.
Nàng đặt cung xuống, khóe miệng chậm rãi giương lên một nụ cười lạnh: Chẳng trách người giang hồ liều c.h.ế.t cũng muốn có được nó.
Thanh Linh bưng điểm tâm đến, vừa ngẩng đầu đã thấy Lâm Tư Niệm cầm đang cầm cung cười lạnh, không khỏi bị dọa một trận, đến khay đồ trên tay suýt chút nữa đã rơi xuống.
Chủ tử của nàng luôn là một người trong sáng rực rữ, sao có thể lộ ra một nụ cười âm ngoan như vậy?