11
Tim như đột nhiên bị bóp chặt, co rút dữ dội một cái.
Hốc mắt cay xè, có vài giọt nước mắt muốn thoát ra, nhưng lại bị tôi ép trở về.
“ Nhưng tôi không yêu. Tôi nhận công việc này chỉ để lấy số tiền mấy triệu ấy thôi.”
Tôi hít sâu một hơi, gắng gượng giữ nụ cười trên mặt.
“Cũng đúng lúc Trì tiên sinh cho rằng cách tôi nuôi dạy con có vấn đề, vậy thì hãy mang nó đi đi.”
Không kịp để ý phản ứng của Trì Dịch.
Nói xong tôi liền quay lưng bỏ đi.
Sợ rằng chỉ cần chậm thêm một bước, nước mắt sẽ vỡ òa.
Anh không nói gì, cũng không có động tĩnh.
Chỉ có đôi bàn tay nhỏ bé ôm chặt lấy chân tôi.
“Mẹ đừng đi.”
Trì Hứa nức nở, sau đó tiếng khóc càng lúc càng lớn.
“Ba nói sẽ đưa mẹ về nhà mà.”
“Mẹ… đừng bỏ rơi con.”
Tôi đè nén cảm xúc, ngồi xuống gỡ đôi tay nó ra khỏi người mình.
Giọng cố gắng giữ bình ổn.
“Mẹ không thích hợp để làm mẹ của con. Khi con mới ba tháng tuổi mẹ đã rời đi, không có tình cảm gì với con cả.”
“Lừa người!”
Đôi mắt Trì Hứa đỏ hoe, nửa giận nửa tủi thân.
“Mẹ rõ ràng tối qua còn hôn lên trán con mà!”
Tôi ngẩn ra.
Nó vậy mà lại biết.
Tôi cứ tưởng lúc đó nó đã ngủ rồi.
Môi mấp máy rồi khép lại, tôi nhất thời chẳng nói nên lời.
Trì Dịch bỗng mở miệng.
“Cô mang nó theo, một ngày một vạn.”
“Nếu cô chỉ thích tiền, thì cuộc giao dịch thế này chắc hẳn không có lý do gì để từ chối.”
Tôi không dám nhìn vào mắt anh.
Chỉ lặng im một lúc, rồi nhẹ nhàng đẩy Trì Hứa ra.
“ Tôi từ chối.”
“Cũng mong rằng, từ nay về sau, Trì tiên sinh và cậu Trì đừng đến quấy rầy cuộc sống của tôi nữa.”
12
Tôi bước đi rất dứt khoát.
Một lần cũng không hề ngoái đầu lại.
Chỉ là khi ngồi vào xe taxi, nước mắt đã giàn giụa.
Từng giọt rơi tí tách xuống màn hình điện thoại.
Đúng lúc màn hình sáng lên.
Một cuộc gọi từ số lạ hiện tới.
Tôi tắt máy.
Cô ta không gọi lại, mà gửi một tin nhắn.
【Cô Khương, tôi là Tống Phục. Gặp một lần đi, có vài chuyện muốn trực tiếp nói với cô.】
Tôi bảo tài xế đổi hướng, đi đến quán cà phê đã hẹn.
Khi tới nơi, Tống Phục đã ngồi chờ sẵn.
Vừa nhìn thấy tôi, câu đầu tiên cô ta nói chính là:
“ Tôi và Trì Dịch không quay lại với nhau.”
Tôi gọi một ly Americano đá, tiện thể làm dịu đôi mắt đang sưng.
“Đoán được rồi, cô đang giúp anh ấy. Nhưng tôi không thể hiểu, dù sao các người từng ầm ĩ đến mức ấy.”
Cô ta khẽ cười.
“Ầm ĩ đến mức ấy? Ý cô không phải là chuyện anh ta đuổi theo đến sân bay chứ.”
Tôi gật đầu.
Tống Phục uống một ngụm cà phê, rồi mới chậm rãi mở miệng.
“Các người đều cho rằng anh ta yêu tôi đến mức phải đuổi theo ra tận sân bay, nhưng thật ra, anh ta chỉ muốn tìm tôi hỏi cho rõ ràng.”
“Khi đó ban nhạc vừa mới có chút tiếng tăm, đang chuẩn bị cho album thứ hai, mà tôi lại lặng lẽ rút lui. Trì Dịch không hiểu lý do, nên mới chạy tới tìm tôi.”
Cô ta cầm chặt lấy chiếc cốc, giọng điệu bình thản.
“Khi ấy, Trì Dịch yêu nhất chỉ có âm nhạc.”
Tống Phục nói rất nhiều.
Cô ta nói mình quen Trì Dịch trong câu lạc bộ âm nhạc ở đại học, vừa gặp đã yêu.
Để theo đuổi anh, cô ta còn gia nhập vào ban nhạc của anh.
Cô ta còn nói Trì Dịch trông có vẻ khó gần, nhưng thật ra lại rất dễ theo đuổi.
Lần đầu tỏ tình, anh đã đồng ý ngay.
Là bạn trai, Trì Dịch quả thật rất có trách nhiệm.
Mỗi dịp lễ kỷ niệm đều chuyển tiền, mua quà, ốm đâu thì đi cùng đến bệnh viện.
Những việc cần làm dường như anh đều đã làm đủ, nhưng lại chẳng hề khiến người ta cảm nhận được tình yêu.
Nói đến đây, Tống Phục khẽ thở dài, rồi cười như buông bỏ.
“Nói thẳng ra, khi đó, anh ấy thậm chí chẳng có ham muốn cùng tôi lên giường. Ba năm rưỡi bên nhau, mức độ thân mật nhất chỉ là hôn môi, nói ra cũng chẳng ai tin.”
“ Tôi về sau mới hiểu, dễ theo đuổi là vì trong lòng Trì Dịch chỉ có âm nhạc, tình yêu đối với anh ta chỉ là thứ có cũng được mà không có cũng chẳng sao. Có lẽ đổi lại bất kỳ ai tỏ tình, anh ta cũng sẽ gật đầu.”
Ly cà phê của tôi đã bị uống cạn dần, gần như trống rỗng.
Những lời Tống Phục nói, cũng chẳng phải là không có căn cứ.
13
Lúc tôi vừa mới ở bên cạnh Trì Dịch, anh luôn giữ khoảng cách với tôi.
Không cho chạm vào, ngã xuống cũng không cho đỡ.
Anh cũng chưa từng cười.
Chỉ luôn lặng lẽ ngồi bên cửa sổ, hết lần này đến lần khác nghe đi nghe lại những bản nhạc từng do chính mình sáng tác.
Như vậy thì không được.
Anh không thoát khỏi bóng tối, nhiệm vụ của tôi sẽ chẳng thể hoàn thành, tiền cũng không có mà lấy.
Vì thế tôi nghĩ đủ mọi cách để kéo gần quan hệ với anh.
Lần đầu tiên mối quan hệ có sự thay đổi rõ rệt, là vào tháng thứ ba tôi ở cùng anh.
Thành phố năm đó rơi trận tuyết đầu tiên.
Tôi muốn kéo Trì Dịch đi đắp người tuyết, không ngoài dự đoán, anh từ chối.
“Người mù đi đắp người tuyết, thật hiếm lạ.”
Tôi không để ý, cưỡng ép lôi anh ra ngoài.
Sau khi đắp xong hai phần thân dưới của người tuyết, tôi đặt hai quả nho và hai chiếc cúc áo vào lòng bàn tay, giơ ra trước mặt anh.
“Bây giờ, trong tay trái và tay phải của em lần lượt là hai thứ dùng để làm mắt cho người tuyết, anh có thể sờ thử, đoán xem là gì rồi hãy quyết định.”
Trì Dịch do dự một chút, rồi đưa tay lần mò về phía trước.
Nhưng lại hoàn toàn tránh khỏi cả hai đáp án, rơi đúng lên khuôn mặt tôi.
Bàn tay anh rất lạnh.
Chạm vào má tôi một khắc, tựa như bị điện giật, vội vàng rụt lại.
“Xin lỗi.”
Ngẩn người mấy giây, tôi mới hoàn hồn trở lại.